تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

lake chad أمثلة على

"lake chad" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Early inhabitants of the territory included the Sao civilisation around Lake Chad and the Baka hunter-gatherers in the southeastern rainforest.
    السكان الأوائل للمنطقة بمن فيهم حضارة ساو حول بحيرة تشاد وصيادين الباكا في الغابات المطيرة جنوب شرق.
  • Per a 1999 report, the islands of Lake Chad contain a number of hectares of cannabis but local police have not destroyed them.
    في تقرير عام 1999, تحتوي جزر بحيرة تشاد على عدد من الهكتارات من القنب الهندي لكن الشرطة المحلية لم تدمرها.
  • Lieutenant Alexander was a member of an expedition which travelled across Africa from the Niger to the Nile, exploring the Lake Chad area.
    كان الفريق الكسندر عضوا في البعثة التي سافرت عبر جميع أنحاء أفريقيا من النيجر إلى النيل، لاستكشاف منطقة بحيرة تشاد.
  • The Kanembu were supposedly forced southwest towards the fertile lands around Lake Chad by political pressure and desiccation in their former range.
    وحسب جريجام، أجبرت بعض منهمً على النزوح إلى الجنوب الغربي باتجاه الأراضي الخصبة حول بحيرة تشاد نتيجة ضغط سياسي وجفاف في بيئتهم السابقة.
  • The leaders also pledged action to improve the situation in the Horn of Africa, the Sahel, Lake Chad and other parts of Africa to reduce the flow of refugees.
    كما تعهد القادة بتحسين الأوضاع في مناطق القرن الأفريقي والساحل وبحيرة تشاد وأجزاء أخرى من أفريقيا بغية الحد من تدفق اللاجئين.
  • Between Lake Chad and Fezzan lay a sequence of well-spaced wells and oases and from Fezzan there were easy connections to North Africa and the Mediterranean.
    بين بحيرة تشاد وفيزان، توجد سلسلة من الآبار والواحات التي تشمل مساحات شاسعة، ومن فيزان، كانت هناك طرق اتصال سهلة للوصول إلى شمال إفريقيا والبحر المتوسط.
  • Wadis diverge from the Atakor volcanic field; some of them reached Lake Chad in the past, others continued through the Grand Erg Oriental towards Chott Melrhir.
    وتتفرع عدة أودية من الحقل البركاني، حيث كان بعضها يصل إلى بحيرة تشاد في الماضي، أما الأودية الأخرى فتكمل طريقها عبر العرق الشرقي الكبير باتجاه شط ملغيغ.
  • Similarly, the Sanusiyya, a brotherhood founded in Libya in the mid-nineteenth century, enjoyed substantial economic and political influence in the Lake Chad Basin around 1900.
    وبالمثل تتمتع السنوسية التي تأسست على يد جماعة الإخوان المسلمين في ليبيا في منتصف القرن التاسع عشر وكان تأثيرها كبير على المستوى الاقتصادي والسياسي في حوض بحيرة تشاد حوالي عام 1900.
  • Sao civilization sites of walled-cities are in the Lake Chad region, along the Chari River; the oldest site—at Zilum, Chad—dates to at least the first millennium.
    مواقع حضارة الساو من مستوطنات المدينة المسورة في منطقة بحيرة تشاد (التي تقع على نهر شاري) تعد أقدم موقع وجد حتى الآن في زيلوم، تشاد ،ويعود إلى الألفية الأولى على الأقل.
  • Indeed Italian plans, in the case of a war against France and Great Britain, projected the extension of Libya as far south as Lake Chad and the establishment of a broad land bridge between Libya and Italian East Africa.
    خطط الطليان في فترة ما قبل الحرب أن يمتدوا بليبيا جنوبا حتى بحيرة تشاد وإنشاء جسر بري واسع بين ليبيا وشرق أفريقيا الإيطالية.
  • Lake Chad reached a maximum extent of some 400,000 square kilometers in surface area, larger than the modern Caspian Sea, with a surface level about 30 meters (100 feet) higher than its twentieth-century average.
    وصلت بحيرة تشاد إلى 400 ألف كيلومتر مربع من المساحة السطحية كحد أقصى، أكبر من بحر قزوين الحديث، ويبلغ مستوى سطحها حوالي 30 مترا (100 قدم) أعلى من متوسطها في القرن العشرين.
  • In Medieval times, the Baggara Arabs a grouping of Arab ethnic groups who speak Shuwa Arabic (which is one of the regional varieties of Arabic in Africa) migrated into Africa, mainly between Lake Chad and southern Kordofan.
    في العصور الوسطى، هاجر عرب البقارة، وهم مجموعة من الجماعات الإثنية العربية الذين يتحدثون لهجة تشادية الآن (وهي واحدة من اللهجات العربية في أفريقيا) إلى إفريقيا، لا سيما بين بحيرة تشاد وجنوب كردفان.
  • After consolidating their territory around Lake Chad the Fezzan region (in present-day Libya) fell under Kanem's authority, and the empire's influence extended westward to Kano (in present-day Nigeria), eastward to Ouaddaï, and southward to the Adamawa grasslands (in present-day Cameroon).
    وبعد تقوية هذا الإقليم حول بحيرة تشاد، وقع إقليم فيزان (في الوقت الحاضر ليبيا) تحت سيطرة كانم وامتد تأثير الإمبراطورية إلى كانو (في الوقت الحاضر نيجيريا)، شرقًا نحو واداي، وجنوبًا نحو مراعي أداماوا (في الوقت الحاضر الكاميرون).
  • Baga and at least 16 other towns are thought to have been destroyed as over 35,000 people are reported to have been displaced, with many feared to have drowned while trying to cross Lake Chad and others trapped on islands in the lake.
    ويعتقد أن باجا و 16 على الأقل من المدن الأخرى قد دمرت كما تم الإبلاغ عن أكثر من 35،000 شخص قد نزحوا، مع كثيرون يخشى أنهم قد غرقوا أثناء محاولتهم عبور بحيرة تشاد ومحاصرة آخرين في الجزر في البحيرة.